知乎者也论文网,专注于硕士论文,博士论文,毕业论文服务多年,现已成为国内最权威的论文服务机构!

最新旅游专业论文列表

全域旅游翻译中民族文化的缺失和运用

全域旅游翻译中民族文化的缺失和运用

发布日期:2021-05-07

随着旅游业的迅速发展和海外游客的增加,翻译旅游逐渐受到人们的关注。英语翻译,特别是旅游英语翻译,作为国家文化的振兴,为了解中国历史和文化的人提供了各种文化背景的机会,为外国游客提供了重要窗口。...

柯桥旅游景点公示语翻译的现状及改进建议

柯桥旅游景点公示语翻译的现状及改进建议

发布日期:2021-05-07

随着我国旅游业的迅猛发展,越来越多的外国游客前往中国各个城市和景点旅游。然而对于外国游客来说,语言与文化是最大的障碍。旅游景点的公示语,其根本目的在于准确传达信息,使外国游客了解中国文化,满足其旅游需求。...

扬州城市旅游翻译的不足与策略

扬州城市旅游翻译的不足与策略

发布日期:2021-05-07

作为跨文化交际的有效工具,旅游英语翻译在构建城市形象方面发挥着重要的作用,以目的语需求为基础,注重翻译过程中的跨文化传递,成为提升国际城市形象的一大重要途径。...

军坡文化外宣中的英译原则及翻译实践

军坡文化外宣中的英译原则及翻译实践

发布日期:2021-05-07

生态翻译学(Eco-translatology)是21世纪初期由清华大学着名教授胡庚申提出的全新的翻译学理论框架。它是“运用生态理性,从生态学视角对翻译进行综观的整体性研究,是一个‘翻译即适应与选择’的生态范式和研究领域”。...

旅游文本翻译质量影响因素与有效策略

旅游文本翻译质量影响因素与有效策略

发布日期:2021-05-07

中国的旅游产业想要得到更好、更快的发展,就要抓住机会,重视旅游文本的翻译,确保翻译质量,将其作为提升国际交流的有效途径和重要手段。...

西安景区公示语翻译问题与相关原则探析

西安景区公示语翻译问题与相关原则探析

发布日期:2021-05-07

本文探讨新媒体环境下,景区公示语翻译的问题和对策,使公示语翻译发挥正面作用。...

<b>跨文化交际下旅游英语翻译的策略及提升建议</b>

跨文化交际下旅游英语翻译的策略及提升建议

发布日期:2021-05-07

旅游翻译与其他翻译略有差异,因为它更注重时效性。翻译是把具有某一文化背景的发送者用某种语言(文字)所表述的内容尽可能充分地、有效地传达给使用另一种语言(文字)、具有另一种文化背景的接受者。”...

旅游景点英语翻译中跨文化意识的应用

旅游景点英语翻译中跨文化意识的应用

发布日期:2021-05-07

本文论述的主题是旅游景点中英文翻译的问题,同时也是跨文化交际行为。在旅游景点开展翻译工作,服务的对象主要是母语不是中文的国外游客,信息传播是其次要目的,主要意图是使顾客的注意力得到吸引,使顾客对于旅游目的地产生强烈的兴趣,被目的地的历史文化...

<b>“三维转换”视角旅游外宣英译的问题和提升对策</b>

“三维转换”视角旅游外宣英译的问题和提升对策

发布日期:2021-05-07

旅游外宣材料因其自身的生态环境,呈现“跨地域、跨文化、跨社会、跨心理”的文化特性,并形成了一个独具特色的翻译生态环境。...

江西旅游外宣翻译中符号学意义观的应用

江西旅游外宣翻译中符号学意义观的应用

发布日期:2021-05-07

旅游翻译是江西对外宣传中至关重要的一环,海外游客在休闲娱乐的同时,更期望获得江西文化的熏陶。所以,旅游外宣翻译应当将文化价值的宣传放在首位。...